факультет лингвистики и межкультурной коммуникации

главная

версия для печати   

карта сайта   

кафедры: 
английской филологии английской филологии 
немецкой филологии немецкой филологии 
романской филологии романской филологии 
теории и практики перевода теории и практики перевода 
профессиональной иноязычной коммуникации профессиональной иноязычной коммуникации 
английского языка английского языка 

кафедра теории и практики перевода

 

 

 

Преподаватели  преподаватели 
Публикации  научная работа 
Диссертации  учебная работа 
Учебные пособия  международные программы 
Международная деятельность  английский клуб 

Заведующий кафедрой: 
Митягина Вера Александровна
кандидат филологических наук, доцент

телефон: (8442) 40 55 25
e-mail: tippvolg@rambler.ru 

Кафедра основана 5 января 1995 года и обеспечивает преподавание теоретических и практических дисциплин при подготовке специалистов по направлениям «Лингвистика. Межкультурная коммуникация», «Мировая экономика», по дополнительной специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также по Президентской программе повышения квалификации управленческих кадров.

 Профессорско-преподавательский состав кафедры ведет большую учебно-методическую и научно-исследовательскую работу. В частности, разработаны и вышли из печати разнообразные учебные пособия.

Владение студентами старших курсов минимум двумя иностранными языками, их высокая профессиональная мотивированность инициировали разработку нового дополнительного курса последовательного и синхронного перевода, в котором используется специальная аппаратура для синхронного перевода – пульты переводчиков и индивидуальные приемники.

Студенты четвертого и пятого курсов имеют возможность прохождения переводческой практики  по первому и второму иностранным языкам на предприятиях и в учреждениях города и области. Целью практики является актуализация профессиональных знаний и умений, полученных в рамках программы подготовки устных и письменных переводчиков по специальности 022900 «Перевод и переводоведение», а также психологическая адаптация в реальных условиях работы переводчика.

Преподаватели кафедры являются практикующими переводчиками и выполняют заказы по письменному переводу и обеспечению устного (последовательного и синхронного) перевода на конференциях, проводящихся на университетском, городском, областном, региональном и международном уровнях.

Под руководством проф. Р.Л. Ковалевского на кафедре разрабатывается научная тема «Язык и социокультурная коммуникация». Результаты научных исследований преподавателей кафедры публикуются в периодическом кафедральном сборнике «Homo Loquens. Вопросы лингвистики и транслятологии» и других периодических изданиях ВолГУ (см. списки публикаций преподавателей).

Все преподаватели кафедры принимают участие в научном («Языковое членение мира») и методическом («Вопросы теории и дидактики перевода») семинарах, заседания которых регулярно проводятся на кафедре.

На кафедре успешно реализуется программа повышения квалификации ее сотрудников через аспирантуру, докторантуру и зарубежные стажировки. За последние 5 лет состоялись 8 защит кандидатских диссертаций аспирантов и преподавателей кафедры. В настоящий момент в аспирантуре обучаются 7 сотрудников кафедры, 2 – в докторантуре. Зарубежные стажировки за последние 5 лет прошли 11 преподавателей в университетах Австрии, Германии, Бельгии, Дании, США .

Международное сотрудничество осуществляется в рамках обмена с вузами-партнерами, что включает стажировки преподавателей и аспирантов кафедры, приглашение зарубежных специалистов для чтения курсов, совместные исследовательские проекты.

 

деканат
кафедры
студенты
абитуриенту
аспирантура
партнеры
 
новости
полезные ссылки
контакты
поиск
  
2003 ЛиМКК ВолГУ      дизайн: УниверSITE Университет-Телепорт      координатор:  @